viernes, 25 de septiembre de 2015

Los Pronombres Personales.

Un pronombre personal es una palabra que sustituye al nombre, por lo tanto en una oración se utiliza para sustituir al sujeto. Generalmente se emplea cuando el nombre se sobreentiende o ha sido previamente mencionado.
Éstos son los pronombres personales en inglés y su equivalente en español.

I
Yo
You
Tú, vos, usted
He
Él
She
Ella
It
-
We
Nosotros
You
Ustedes
They
Ellos
El pronombre “you”.

Este pronombre se repite dos veces porque además de representar la segunda persona del singular también representa la segunda persona del plural. Pero cómo saber cuándo el que habla se refiere a ti en específico y cuándo a todos ustedes, realmente esto puede ser confuso algunas veces, es por ello que comúnmente se suele hacer uso de palabras después del “you” que ayudan a aclarar que nos estamos refiriendo a todos en conjunto. Esas palabras pueden ser “all” o “guys”. Entonces en una oración podrías escuchar “You all are very friendly” o “You guys are very friendly”, en ambos casos la traducción sería “Ustedes son muy amistosos”.

El pronombre “it”.
Como puede apreciarse en la tabla el pronombre “it” del inglés no tiene traducción en español. Este pronombre también representa a la tercera persona del singular, pero su uso es específicamente para animales u objetos cuando estos sean mencionados de forma singular. En español no necesitamos este pronombre porque en nuestro idioma es más común encontrar oraciones con sujeto tácito, es decir oraciones en las que no se menciona el sujeto.
En español podrías decir:
En inglés tendrías que decir:


Está lloviendo.
It is raining.
El lapicero es tuyo.
The pen is yours.
Es tuyo.
It is yours.
El gato está durmiendo en el sofá.
The cat is sleeping on the sofa.
Está durmiendo en el sofá.
It is sleeping on the sofa.
Los árboles son muy importantes.
Trees are very important.
Son muy importantes.
They are very important.

Vemos que en la primera, tercera, quinta y última oración del español el sujeto no se menciona, es tácito. Sin embargo en inglés necesitamos de un pronombre para representar el sujeto, ese sujeto fue el pronombre “it” en aquellos sujetos que se referían a un animal o cosa en singular, pues al referirse a animales o cosas en plural el pronombre a usarse será “they” tanto para personas como para animales y cosas.


Si bien es cierto que en inglés también suelen formularse las oraciones con sujeto tácito, y aunque su uso sea bastante común en el lenguaje oral, no lo es en la parte escrita, y menos aún en la escritura formal.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Translate